我希望这封信能安全送到你那。这其实只是一张小便签,我只想知道你是否还好。我不能说太多……审查员会检查我们所写的每一个字,他们甚至会直接拦截掉这封信。

我们前阵子抵达了这里,登陆的时候简直一团糟,但起码我们在这站住了脚。希望你平安无事!

阿尔弗雷德

1944年2月6日 星期日

亲爱的亚瑟,

情况越来越好了,这里实在太棒了!但是我想……英/国了。对,我无时不刻不在想着英/国。我简直按耐不住自己回到……英/国。

还是不能说太多,但是……我可以说,那些德/国佬现在够好的理由感到害怕了,就是我们美/国人在这里!哦,还有加拿大人。马修向你问好!

阿尔弗雷德

1944年2月15日 星期二

亲爱的亚瑟,

我对这些信的简短表示很抱歉……我们不应该说太多。

天气很好,但食物很糟糕。依旧想念着英/国。

昨天是情人节,明年我会给你寄一件真正的情人节礼物(valente可以解释为情人节,情人节礼物,也可以直接解释为情人xd大家自己会意)的……到那时……你……喜……

阿尔弗雷德

1944年2月27日 星期四

亲爱的亚瑟,

这封信是跟上级军官的邮件一起寄出的,所以这次通过审查的希望就大多了!