我偷偷笑着瞥了一眼歇洛克福尔摩斯,他面无表情,但是我看出他在强忍住翻滚的情绪。

“反正我也知道跟你说话是白费力气。”迈克罗夫特的表情突然严肃起来,“我警告过你多次了,但是你从来不听。我说过,他们的组织太庞大,每个环节连着下一个环节,就像一座大厦。你松动了一个,房子就会倒,而凭你一个人的力量根本无法承受砸在你身上的砖。”

当时我以为迈克罗夫特说的是来自意大利的那伙人。

“我知道。”歇洛克依旧面无表情地回答他哥哥。

“可是你依旧要那么做。”迈克罗夫特扬了扬眉,“从来你都是我们家里最固执的那一个。”

歇洛克垂下眼睑。我知道歇洛克福尔摩斯不会这么简单就听从别人的规劝,也许——甚至对方是他的亲哥哥。我不清楚我们面对的这个罪犯是不是真的如迈克罗夫特提起的那样凶险,但是我确实希望能早点结束。

“收起你那些英雄主义的幼稚想法吧,歇洛克!”迈克罗夫特说,“你没有那个能力。”

“你知道我从来不关心什么英雄主义。”歇洛克福尔摩斯对上他哥哥的眼睛,似笑非笑地说。

迈克罗夫特来回看了我和歇洛克,然后叹了一口气。

“对,我知道,我知道。”他说,“你七岁的时候,彼得森先生不小心摔坏了你的小提琴——那把你最喜欢的——你非要把它修好,却不肯要父亲送来的新琴。”