简直比研读哲学巨作还要认真!

安妮结束了早餐, 推开了餐盘,刚一站起来, 就见对面的达西也站了起来。

“哦……忘了跟你说谢谢了,你做的早餐非常好吃, 实在是出乎我的意料。”安妮笑道, “不瞒你说,我觉得你的烹饪水平比我可要高得多。我就不问你这些年都经历了什么了,总觉得,那是一个无法用语言简单概括的故事。”

达西看着她的眼睛,总觉得她的客套让他有些不自在:“我并没有什么精彩绝伦的故事, 不过如果你想听,我愿意说给你……和乔治安娜听——只要你不觉得我的描述是那么的苍白又枯燥,这通常是我的朋友们会形容我的词语。”

“苍白和枯燥?”安妮短促地笑了一下,“这可不是什么苍白和枯燥。我倒觉得,你的细心和严谨比那些夸张离谱的修辞更珍贵。毕竟,我想要了解的是我的表哥的经历,而不是一个幻想故事里男主人公的奇妙旅行。”

“只要你愿意听——”达西看到了乔治安娜那窃笑的神情,忽然止住了话头。

他推开了扶手椅,大步朝外面走去,从门边的衣架上取下了自己的大衣:“我现在打算去舅舅的墓地,也许今天晚上才会回来,不用等我吃晚餐。”

说完,他就转过了身。

“我也去,达西表哥。”安妮喊住了他,“能等我几分钟上楼换身衣服吗?”

事实上,安妮在伯爵出事后难得睡了一个好觉,本不应该让她立刻又回到那样悲伤的情绪中。

达西和安妮对视了三秒,妥协了:“当然。”他低头看了看手表,“我们半小时后出发——乔治安娜,你留下,总要有人告诉夫人们我们的去向。”