“相较于大多数连环杀手,开膛手是个艺术家,而他的作品在我眼中是美丽的,”威尔回答。他能感觉到汉尼拔的惊奇,一阵对他的感情冲刷而来。

“你的共情让你与他产生了共鸣?”汉尼拔猜测道。威尔微笑了。

“别误解我,”他急忙地说,假装要澄清自己之前的话。“我不赞成他杀人。但我看到了他作品中的美而我理解他为什么那么做。他们在他的眼中是猪,不值得活下去。他的崇拜者,然而,他的受害者侧写我理解得更好些。”

“如果我们在他选择受害者的标准上是对的话。”汉尼拔说。

“是的。但我有感觉我们是对的。他们是杀手而杀手不值得活下去。”

“那么他有自杀倾向吗?他也是个杀手。”

威尔面对这个问题眨了眨眼,没有回答。汉尼拔密切地望着他。

“他没有感觉到负罪感,”威尔慢慢地说。“他在向开膛手传递信息,而如果他得杀掉几个猎食者,他也不会感到悔恨。他的信息比他杀死的人要更重要。而他不会因为自己的杀戮而自杀。”

“你没把这些写在你的侧写里,”汉尼拔一边密切地观察着威尔一边说。

“直到你向我提问之前我都没有想到这个。”

而且他不想泄露太多的信息。他确定汉尼拔已经注意到了他对崇拜者的侧写有多么单薄。他正在推动他,利用他来获取关于崇拜者的更多信息,以及关于他的意识的运作方式。